[Milva McDonald]: សូមស្វាគមន៍មកកាន់កិច្ចប្រជុំថ្ងៃទី 7 ខែសីហា ឆ្នាំ 2024 នៃអនុគណៈកម្មាធិការរាយការណ៍អំពីក្រមសីលធម៌ស្រាវជ្រាវ Medford Charter ។ ទីមួយ តើអ្នកបានពិនិត្យមើលកំណត់ហេតុនៃកិច្ចប្រជុំចុងក្រោយរបស់យើងទេ? បាទ ទទួលយកញត្តិ។ ល្អឥតខ្ចោះ។ តើអ្នកទាំងអស់គ្នាយល់ស្របទេ? ត្រឹមត្រូវ។ មិនអីទេ អស្ចារ្យ។ ជាមូលដ្ឋាន តើយើងគួរធ្វើអ្វីនៅយប់នេះ? ខ្ញុំមានន័យថា Eunice ខ្ញុំមិនដឹងថាតើអ្នកមានយោបល់ទេ ប៉ុន្តែជាមូលដ្ឋានយើងត្រូវគិត នោះជាបញ្ហា។ តើយើងនឹងបង្កើតភាសាទេ? ដោយសារតែយើងក៏អាចបង្កើតការកំណត់ និងអនុញ្ញាតឱ្យ switchboard គ្រប់គ្រងភាសា។ យើងក៏អាចធ្វើបានដែរ។ យើងអាចប្រាប់មជ្ឈមណ្ឌលហៅទូរសព្ទថា មិនអីទេ នេះជាអ្វីដែលយើងចង់បាន នេះជារបៀបដែលយើងចង់ឱ្យវាដំណើរការជាដើម ហើយបន្ទាប់មកគេសរសេរវា។
[Eunice Browne]: មែនហើយ ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំមានចំណុចមួយ ដូច្នេះយើងកំណត់ថាយើងត្រូវការគណៈកម្មាធិការសីលធម៌។
[Milva McDonald]: ជាការប្រសើរណាស់ តាមបច្ចេកទេស គណៈកម្មាធិការគ្រាន់តែបោះឆ្នោតគាំទ្ររបាយការណ៍ហិរញ្ញវត្ថុប្រចាំឆ្នាំ។ ល្អឥតខ្ចោះ។ ប៉ុន្តែក្នុងការពិភាក្សានេះ វាហាក់ដូចជាមិនសូវមានមនុស្សចង់ប្រើទម្រង់រដ្ឋនោះទេ។
[Eunice Browne]: មិនអីទេ អ្នកដឹងទេ ខ្ញុំនឹងព្រមានកុំឱ្យប្រើប្រទេសនៅពេលនេះ។ ខ្ញុំគិតថា យើងត្រូវមានគោលដៅខ្ពស់ជាងនេះ។
[Milva McDonald]: ដូច្នេះសម្រាប់សំបុត្រនេះ នោះជាវិធីតែមួយគត់ដែលអាចធ្វើវាបាន។ យើងត្រូវជួលមនុស្សដើម្បីបង្កើតទម្រង់។ ដូច្នេះវានឹងជាគណៈកម្មាធិការសីលធម៌ ឬក្រុមប្រឹក្សាក្រុង។ ព្រោះក្រុមប្រឹក្សាក្រុងនឹងអនុម័តច្បាប់នេះ។
[Eunice Browne]: ដូច្នេះបើក្រុមប្រឹក្សាក្រុងសរសេរបទប្បញ្ញត្តិនោះ។ នៅពេលនោះ។ តើគេមិនបានសន្និដ្ឋានថាតើនរណា អ្វី និងគណៈកម្មការនោះ?
[Milva McDonald]: មិនមែនទេ។ Si nou te vle kreye yon komisyon etik, sa nou ta ka fè nan lwa a se defini paramèt komisyon an nan lwa a epi prevwa ke majistra a ta dirije konsèy vil la pase yon òdonans pou aplike sa. បុរស, nou ka di nan let nou an, គណកម្មាធិការសីលធម៌ សមាសភាពនៃគណៈកម្មាធិការនោះ គុណវុឌ្ឍិ អាណត្តិ អ្នកណាតែងតាំង មានមុខងារជាមូលដ្ឋានអ្វីខ្លះ បច្ចុប្បន្នវាគ្រាន់តែជារបាយការណ៍ហិរញ្ញវត្ថុប្រចាំឆ្នាំ មែនទេ? ដូច្នេះយើងអាចធ្វើវាតាមសំបុត្រមែនទេ? Oswa, mwen vle di, Framingham pa t'fè sa paske yo te fondamamantalman di, yo pa t'ap di yo te pral sèvi ak fòm nan eta a, men yo te di sa yo te di yo te fondamamantalman sanble nan kiksta a fm, sèvi ak fòm nan eta a. ជាឧទាហរណ៍។ ប៉ុន្តែដោយសារយើងមិនចង់ធ្វើដូច្នេះ យើងត្រូវបង្កើតទម្រង់មួយ។
[Eunice Browne]: ខ្ញុំចង់និយាយថា ខ្ញុំទាំងអស់គ្នាសម្រាប់វា ហើយខ្ញុំតែងតែនិយាយនេះ ប្រាប់ក្រុមប្រឹក្សាក្រុងនូវអ្វីដែលត្រូវកើតឡើង ដូច្នេះយើងអនុញ្ញាតតិច នោះខ្ញុំកាន់តែសប្បាយចិត្ត។ មិនអីទេ
[Milva McDonald]: ខ្ញុំចង់និយាយថា ខ្ញុំមិនគិតថាយើងមានសិទ្ធិក្នុងការសម្រេចចិត្តលើខ្លឹមសារនោះទេ។ យើងមិនអាចកំណត់ខ្លឹមសារនៃទម្រង់បានទេ។ វាអាស្រ័យលើក្រុមប្រឹក្សាក្រុង ឬគណៈកម្មការសីលធម៌ជាអ្នកសម្រេច។ តាមបច្ចេកទេស យើងមិនបានបោះឆ្នោតលើបញ្ហានេះជាមួយគណៈកម្មាធិការពេញលេញទេ យើងត្រូវតែមានឧបករណ៍ដើម្បីបង្កើតរាង។
[Eunice Browne]: មិនអីទេ ដូច្នេះ បាទ ខ្ញុំគិតថា វាសមហេតុផលក្នុងការមានគណកម្មាធិការមួយ ហើយការផ្តល់យោបល់របស់ខ្ញុំគឺ អ៊ុំ អ្នកដឹងទេ គ្រាន់តែឆ្លើយសំណួរដំបូងរបស់អ្នក អ៊ុំ ហើយគិតនៅទីនេះ អ៊ុំ បាទ សមាជិកបីទៅប្រាំនាក់ អ៊ុំ។ ក្លាយជាអ្នករស់នៅ Medford និងអ្នកបោះឆ្នោតដែលបានចុះឈ្មោះ។ ខ្ញុំគិតថារឿងគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍តែមួយគត់ដែលគណៈកម្មការសីលធម៌រដ្ឋធ្វើគឺក្រុមសមាជិកប្រាំ។ ប៉ុន្តែពួកគេគ្រាន់តែ, uh, យើងអាចលៃតម្រូវទៅនឹងលេខរបស់យើង, នេះមិនមែនជាករណីទៀតទេ។ ខ្ញុំជឿថា ដោយសារមានសមាជិក៥នាក់ គណបក្សប្រជាធិបតេយ្យមូលដ្ឋាននឹងមានសមាជិកមិនលើសពីពីរនាក់ទេ។ វានឹងមិនចំណាយពេលច្រើនជាងពីរគណបក្សសាធារណរដ្ឋដើម្បីធានាថាមានអ្នកដឹងទេ អ៊ុំ តើខ្ញុំចង់បានពាក្យអ្វី? យូរថ្ងៃហើយ អ្នកដឹង ខ្ញុំណែនាំនេះ អ្នកដឹងទេ មានកាតផ្សេងទៀត វាហាក់ដូចជាមិនដំណើរការ បន្ទះឈីបមិនមែនជាអ្វីដែលអ្នកបាននិយាយមែនទេ?
[Milva McDonald]: ប៉ុន្តែនយោបាយនៅក្រុងនេះមិនប្រកាន់បក្សពួកទេ ដូចជាការបោះឆ្នោតគួរតែមិនលម្អៀង។ ដូច្នេះខ្ញុំមិនដឹងថាតើយើងអាចសរសេរវាក្នុងសំបុត្របានឬអត់។ ខ្ញុំចង់និយាយថា យើងត្រូវឆ្ងល់ថាតើនោះជាករណីឬអត់។
[Eunice Browne]: ខ្ញុំមានន័យថា គណៈកម្មការតែមួយគត់ដែលខ្ញុំដឹងអំពីការងារបែបនេះ ហើយប្រហែលជាដោយសារតែវាត្រូវធ្វើ គឺក្រុមប្រឹក្សាភិបាលនៃការបោះឆ្នោត។
[Milva McDonald]: អញ្ចឹងឯងនិយាយពីការបោះឆ្នោតដែរ ខ្ញុំអត់ដឹងទេ តើគណៈកម្មការរៀបចំការបោះឆ្នោតមើលទៅដូចម្តេច? តើមានច្បាប់បង្កើតវា ឬជាច្បាប់រដ្ឋ? ខ្ញុំមិនប្រាកដទេ។ បាទ ខ្ញុំក៏មិនដឹងដែរ។ ប៉ុន្តែអ្នកនិយាយថា គណៈកម្មការរៀបចំការបោះឆ្នោតតែងតាំងសមាជិក។
[Maury Carroll]: បាទ ខ្ញុំអាចរាំបាន។
[Milva McDonald]: ត្រឹមត្រូវ។ រង់ចាំ ម៉ូរី អ្នកនៅស្ងៀម។
[Maury Carroll]: កាលពីមុន នៅគ្រប់សភា ឧបមាថា សភាមានសមាជិកបី គឺមិនអាចទេ សម្រាប់សមាជិកទាំងបី មកពីគណបក្សដែលបានប្រកាស។ វាតែងតែដូចនោះ មិនថាជាពីរ ឬមួយ ខ្ញុំមិនដែលឃើញអ្វីផ្លាស់ប្តូរទេ។ ឥឡូវនេះ ប្រសិនបើនោះជាការពិត ដូចដែលយើងទាំងអស់គ្នាដឹងហើយ វាមានភាពខុសគ្នារវាងអ្វីដែលគួរ និងអ្វីដែលគួរ។ តាមអ្វីដែលខ្ញុំយល់ថា វាពិតជាដូចស្រុកទាំងអស់ លើកលែងតែទីក្រុង Boston, Springfield ឬ Worcester ពួកគេធំទាំងអស់។ ប៉ុន្តែអង្គការទាំងអស់មានច្បាប់ជាក់លាក់ដែលមិនអាចលើសពីភាគច្រើននៃ 2 ទៅ 1 ឬ 3 ទៅ 2 ប៉ុន្តែមិនអាចលើសពី 5 ទៅ 0 ឬ 3 ទៅ 0 ។ល។ នេះជាច្បាប់ទូទៅ ហើយខ្ញុំជឿថាវាជាច្បាប់។ តើខ្ញុំបានពន្យល់រឿងនេះឱ្យបានច្បាស់លាស់ទេ?
[Eunice Browne]: បាទ ទេ វាសមហេតុផល។ អ្នកគ្រាន់តែ អ្នកដឹងដូចដែលអ្នកបាននិយាយ អ្នកដឹងថាវាគួរយ៉ាងម៉េច របៀបដែលវាគួរតែជា។
[Maury Carroll]: អញ្ចឹងអ្នកដឹងអំពីការកែច្នៃកង់ឡើងវិញមែនទេ?
[Eunice Browne]: ខ្ញុំមានន័យថា អ្នកកំពុងមើលផ្ទាំងគ្រប់គ្រងរបស់យើង។ ដូច្នេះខ្ញុំអាចទាយបានថា មនុស្សភាគច្រើនក្នុងក្រុមនេះកំពុងផ្អៀងទៅទិសមួយ។ ខ្ញុំមិនដឹងទេ។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំមិនដែលឃើញវាដូចនេះទេ។ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាសមាជិកគ្រប់រូបនៃទីភ្នាក់ងារនេះយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះទីក្រុង ហើយកំពុងព្យាយាមធ្វើឱ្យវាផ្លាស់ទីក្នុងទិសដៅត្រឹមត្រូវ។
[Eunice Browne]: ខ្ញុំគិតថា បើអ្នកមើលវេទិកាសកម្មភាគច្រើននៅក្នុងទីក្រុង អ្នកនឹងឃើញរឿងនេះ។ ផ្អៀងក្នុងទិសដៅមួយ។ ប៉ុន្តែខ្ញុំអាចប្រាប់អ្នកបានថា គណៈកម្មការរៀបចំការបោះឆ្នោតមានសមាជិកបួននាក់។ ឥឡូវនេះមានបីនាក់ ប្រជាធិបតេយ្យពីរនាក់ និងសាធារណរដ្ឋម្នាក់។ ពួកគេកំពុងស្វែងរក... តើអ្នកណាជាម្ចាស់ផ្ទះ? គាត់មិនបានប្រាប់ពួកគេពីឈ្មោះប្រធានាធិបតីទេ។
[Maury Carroll]: មិនអីទេ ព្រោះជាធម្មតាប្រធានជាប្រធាននាយកដ្ឋាន។ ខ្ញុំគិតថាមានមួយឥឡូវនេះ។ បើខ្ញុំត្រូវទាយ ខ្ញុំប្រហែលជាខុសហើយ។
[Milva McDonald]: ពួកគេធ្វើការជាមួយនាយកដ្ឋានបោះឆ្នោត។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំគិតថាយើងមិនខ្វល់ពីអ្វីដែលយើងចង់ធ្វើនៅទីនេះទេ។ មិនអីទេ ចូរយើងឆ្ពោះទៅមុខ។ មិនអីទេ ខ្ញុំគិតថាប្រសិនបើខ្ញុំអាចបន្ថែមពីរសេនរបស់ខ្ញុំអ្នកដឹងទេមិនមែនដើម្បីទាត់លារបស់អ្នកឬអ្វីនោះទេ។ វាគ្រាន់តែថាខ្ញុំគិតថាយើងកំពុងព្យាយាមចាកចេញ។ យើងកំពុងព្យាយាមបង្កើតកង់ឡើងវិញលើបញ្ហាសីលធម៌នេះ។ អ្នកដឹងទេ ខ្ញុំគិតថាយើងអាចកំណត់ដែនកំណត់នៃអ្វីដែលយើងមានបំណងធ្វើ។ ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនគិតថាច្បាប់ចែងថាអ្នកអាចគ្រប់គ្រងវាបានទេ។ ខ្ញុំមិនដឹងថាត្រូវឬខុសទេ Bill ។
[Milva McDonald]: ទេ អ្នកនិយាយត្រូវ។ ខ្ញុំមានន័យថា សូមចាំថា អ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលយើងសរសេរក្នុងសំបុត្រត្រូវបានបិទភ្ជាប់ និងឆ្លាក់នៅក្នុងថ្ម។ ដូច្នេះប្រសិនបើវាមិនដំណើរការ វាមិនអាចផ្លាស់ប្តូរបានទេ។ នោះជាហេតុផលមួយដែលយើងត្រូវប្រយ័ត្ន។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំយល់ពីចំណុចរបស់ Yunis ហើយវាសំខាន់ណាស់។ យើងដឹងថាមនុស្សទាំងនេះជានរណា យើងជឿថាពួកគេជាអ្នកតំណាងរបស់យើង រ៉ាឌីកាល់ ឬអត់ ហើយសំឡេងរបស់ពួកគេទាំងអស់នឹងត្រូវបានឮ។ ឥឡូវនេះ តើយើងជាធម្មតាដាក់ចំណុចទាំងអស់នេះដោយរបៀបណាដើម្បីបំពេញកិច្ចការទាំងអស់នេះ? ខ្ញុំមិនប្រាកដអំពីរឿងនេះទេ។
[Milva McDonald]: ដំបូងយើងមានបីឬប្រាំនាក់? ខ្ញុំគិតថាបីប្រហែលជាគ្រប់គ្រាន់ហើយ។ ខ្ញុំមានន័យថា Springfield មានបី។ ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំនៅតែជាមនុស្សប្រាំពីរប្រាំពីរនាក់ ប៉ុន្តែខ្ញុំមានន័យថាប្រសិនបើអ្នកនិយាយថាបីល្អសូមនិយាយតែបីឬប្រាំ។ បន្ទាប់មកនៅពេលដែលយើងបានដើរតាមនោះ ពេលដែលយើងចាប់ផ្តើមនិយាយអំពីអ្វីដែលពួកគេនឹងធ្វើ យើងអាចមើលឃើញថា តើវាពិតជាយកមនុស្សប្រាំនាក់មែនទេ? មិនអីទេ
[Eunice Browne]: ដូច្នេះយើងនឹងនិយាយបីឬប្រាំ។ ខ្ញុំ, ខ្ញុំ, ខ្ញុំពឹងផ្អែកលើ 5 ព្រោះ, យាយ, 3 សម្រាប់ខ្ញុំអាស្រ័យលើចំនួននៃការងារដែលត្រូវធ្វើហើយអ្នកដឹងទេជីវិតទទួលបាននៅក្នុងផ្លូវ។ បាទ អ្នកដឹងទេ មានបុរសទីបួន និងទីប្រាំ ខ្ញុំគិតថាប្រសើរជាង។ មិនអីទេ
[Maury Carroll]: ដូច្នេះប្រសិនបើខ្ញុំអាចគេចពីវា ខ្ញុំក៏ចូលចិត្តប្រាំដែរ ព្រោះវាផ្តល់ឱកាសឱ្យអ្នកប្រាកដថាមានផ្លូវវាងគ្រប់គ្រាន់។
[Milva McDonald]: អ្នកទាំងអស់គ្នា មិនអីទេ ឧបមាថាមានមនុស្សប្រាំនាក់ ហើយពួកគេត្រូវតែមានអ្នកស្ម័គ្រចិត្តប្រាំនាក់ អ្នកក៏ដឹងដែរថា អ្នកត្រូវតែមានអ្នកស្ម័គ្រចិត្ត 5 នាក់ដែលចង់ធ្វើដូចនេះ មិនអីទេ អ្នកបោះឆ្នោត Medford លក្ខណៈសម្បត្តិផ្សេងទៀត ខ្ញុំមានន័យថានៅក្នុងលក្ខខណ្ឌផ្សេងទៀតរបស់អ្នក។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំចង់និយាយថា អ្នកស្រុក មិនមែនអ្នកស្រុក។
[Milva McDonald]: ប្រសិនបើអ្នកជាអ្នកបោះឆ្នោត អ្នកត្រូវតែជាអ្នករស់នៅ។
[Maury Carroll]: មិនចាំបាច់។ មានប្រជាពលរដ្ឋជាច្រើនដែលមិនបានចុះឈ្មោះបោះឆ្នោត។
[Milva McDonald]: ទេ ខ្ញុំមានន័យថា ប្រសិនបើពួកគេជាអ្នកបោះឆ្នោត នោះពួកគេត្រូវតែជាអ្នកស្រុក។
[Maury Carroll]: អូ ប្រាកដ។
[Milva McDonald]: ដូច្នេះអ្នកនិយាយថា អ្នកគិតថាអ្នកគួរតែជាអ្នករស់នៅ ហើយវាមិនមានបញ្ហាថាតើអ្នកបានចុះឈ្មោះបោះឆ្នោតឬអត់នោះទេ។
[Maury Carroll]: ទេ ខ្ញុំនិយាយថាចុះឈ្មោះបោះឆ្នោតមុនគេ ព្រោះអ្នកក្លាយជាអ្នករស់នៅដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ អា អស្ចារ្យ។ ដូច្នេះអ្នកបោះឆ្នោត។ បុគ្គលិកមកពីទីក្រុង។
[Milva McDonald]: មិនអីទេ មិនមែនមន្ត្រីក្រុង សមាជិកគ្រួសារ ឬមន្ត្រីជាប់ឆ្នោតណាម្នាក់និយាយដូច្នេះទេ។ នោះនឹងជាផ្នែកបន្ទាប់របស់ខ្ញុំ។ ឬគ្រួសារដែលមានជំនាន់ដូចគ្នា។
[Unidentified]: វី។
[Milva McDonald]: ខ្ញុំចង់និយាយថា យើងមិនទទួលបានប្រាក់ខែមែនទេ? ឬមនុស្សជាច្រើនបម្រើក្នុងគណៈកម្មាធិការស្ម័គ្រចិត្ត។
[Maury Carroll]: អូអ្នកមិនមានប្រាក់ខែទេ?
[Milva McDonald]: មនុស្សជាច្រើនដែលបម្រើការនៅលើក្រុមប្រឹក្សាភិបាល ឬគណៈកម្មាធិការគឺមិនមានប្រាក់ខែ ប៉ុន្តែខ្ញុំគិតថាពួកគេនៅតែអាចចាត់ទុកថាជាបុគ្គលិកទីក្រុង។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំមិនប្រាកដថាតើវាដំណើរការដោយរបៀបណាទេ។ បើអ្នកមិនបានប្រាក់ខែ អ្នកមិនមែនជាបុគ្គលិកទេ។
[Milva McDonald]: ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនដឹងទេ ព្រោះវារំឭកយើងថា ពេលដែលសមាជិកក្រុមប្រឹក្សា និងសមាជិកគណៈកម្មាធិការត្រូវមានការបណ្ដុះបណ្ដាលសីលធម៌ ហើយយើងនិយាយអំពីរឿងនោះ។ អូ បាទ ប៉ុន្តែមិនដូចនោះទេ បាទ។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំមិនដឹងទេ ខ្ញុំគិតថាវាប្រហែលជាមិនច្បាស់លាស់។ ប្រសិនបើអ្នកនៅក្នុងគណៈកម្មាធិការអាហារូបករណ៍ តើអ្នកនឹងបង់ប្រាក់ទេ?
[Milva McDonald]: ប៉ុន្តែខ្ញុំគ្រាន់តែនិយាយ ខ្ញុំគិតថាភាពប្រាកដប្រជាអាចមានភាពមិនច្បាស់លាស់ ប៉ុន្តែអ្នកដឹងទេ វាគ្រាន់តែមានន័យថាអ្នកមិនអាច ធ្វើទាំងពីរ។ ប៉ុន្តែបញ្ហាដែលខ្ញុំមានគឺមន្ត្រីក្រុងទាំងអស់មិនជាប់ឆ្នោត និងគ្មានសមាជិកគ្រួសារ។ នេះមានន័យថា នៅពេលដែលអ្នកលែងជាបុគ្គលិក អ្នកអាចក្លាយជាសមាជិកក្រុមប្រឹក្សាភិបាលនេះ។ ឬយើងចង់បានពេលវេលាខ្លះ?
[Maury Carroll]: នេះជាចំណុចល្អ។ ដូចយើងបានប្រាប់មនុស្សថា ប្រសិនបើអ្នកចង់បានរយៈពេលមួយ អ្នកត្រូវរង់ចាំមួយឆ្នាំមុនពេលអ្នកអាចរត់ទៅកាន់ការិយាល័យផ្សេង ឬការិយាល័យផ្សេងទៀត។ មិនអីទេ ប្រើភាសា។ នេះជាច្បាប់រដ្ឋ។ ឆ្លងកាត់រដ្ឋ Los Angeles ។
[Eunice Browne]: យើងមានច្បាប់លើរឿងនេះ ដូច្នេះយើងគ្រាន់តែចម្លងវាប៉ុណ្ណោះ។
[Milva McDonald]: ល្អឥតខ្ចោះ។ តើយើងរំពឹងថាពួកគេនឹងបម្រើដល់ពេលណា?
[Eunice Browne]: ខ្ញុំនិយាយថាពាក្យនេះគឺពីរឬបីឆ្នាំ។
[Maury Carroll]: ទាំងនេះគឺជាតម្រូវការរបស់គណៈកម្មាធិការភាគច្រើន។
[Milva McDonald]: វានៅសល់បីឆ្នាំទៀត។ អញ្ចឹងអ្នកទាំងអស់គ្នាបានទៅហើយ វាបានបន្តិចហើយ។ ខ្ញុំមិនដឹងទេ។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំមិនដឹងទេ។ ខ្ញុំចង់និយាយថា ហេតុអ្វីបានជាយើងមិនចំណាយពេលពីរឆ្នាំ ហើយមើលថាមានអ្វីកើតឡើង?
[Milva McDonald]: ចូរនិយាយថាពីរឆ្នាំ។ អញ្ចឹង យើងគួរតែនិយាយថា ពីរឆ្នាំ អ្នកដឹងហើយ ប្រហែលជាឆមាសទីពីរ មែនទេ?
[Maury Carroll]: តែម្តង។ មិនអីទេ មិនអីទេ។ ល្អឥតខ្ចោះ។ យើងកំពុងធ្វើអ្វីៗផ្សេងទៀត។
[Milva McDonald]: ផ្នែកបន្ថែមតែមួយ។
[Maury Carroll]: តើអ្នកយល់ព្រមទេ? ខ្លួនឯង
[Milva McDonald]: ត្រឹមត្រូវ។ ត្រឹមត្រូវ។ មិនអីទេ ចុះបើតាមតម្រូវការវិញ?
[Eunice Browne]: អភិបាលក្រុងនឹងក្លាយជាមនុស្សដែលមានសិទ្ធិអំណាចតែងតាំង។
[Milva McDonald]: តើអ្នកមិនគិតថាយើងគួរតែបញ្ចូលគ្នាទេ?
[Maury Carroll]: ខ្ញុំគិតថាយើងគួរតែលាយវាឡើង។ ដូចយើងបាននិយាយកាលពីដើម ក្នុងករណីនេះ កុំភ្លេចអំពីគណៈកម្មាធិការសាលា ប៉ុន្តែពួកគេត្រូវបានតែងតាំងដោយនាយកដ្ឋាន ដូច្នេះវាស្ទើរតែដូចជាក្រុមប្រឹក្សា ML ទាំងមូល នាយកដ្ឋានមានអ្នកតែងតាំង ប្រធាននាយកដ្ឋានមានអ្នកតែងតាំង ហើយបន្ទាប់មកមានមនុស្សបែបនេះ។
[Milva McDonald]: ខ្ញុំបានកត់សម្គាល់ឃើញថា នៅក្នុងទីក្រុងមួយចំនួនផ្សេងទៀតដែលមានក្រុមប្រឹក្សាក្រមសីលធម៌ ក្រុមប្រឹក្សាសាលាតែងតាំងសមាជិកម្នាក់។
[Maury Carroll]: ល្អឥតខ្ចោះ។ តោះធ្វើវា។
[Eunice Browne]: ខ្ញុំគិតដូច្នេះ។ ខ្ញុំគិតថា Paulette បានលើកឡើងថាត្រូវបានគេទុកចោលច្រើនដង។ កុំភ្លេចអភិបាលក្រុង ពីរនាក់នៅក្រុមប្រឹក្សាក្រុង និងម្នាក់ទៀតនៅគណៈកម្មាធិការសាលា។
[Milva McDonald]: វាស្តាប់ទៅល្អសម្រាប់ខ្ញុំ។
[Maury Carroll]: ប៉ុន្តែកុំភ្លេចត្រលប់ទៅអ្វីដែល Eunice ទើបតែនិយាយ គណៈកម្មាធិការសាលាមានតួនាទីជាក់លាក់ មានតែតួនាទីជាក់លាក់ប៉ុណ្ណោះ។ ដូច្នេះហើយ ពួកគេមានទីផ្សារពិសេសរបស់ពួកគេដើម្បីដោះស្រាយ។ ក្រុមប្រឹក្សាក្រុង និងអភិបាលក្រុងត្រូវដោះស្រាយ 360 ដឺក្រេនេះ។ នោះហើយជាមូលហេតុដែលខ្ញុំនៅស្ងៀមអំពីវា។
[Milva McDonald]: ខ្ញុំយល់ព្រម។ ដូច្នេះឥឡូវនេះយើងនឹងទៅជាមួយ 2-2-1 ។ យើងតែងតែអាចត្រឡប់ទៅកែសម្រួលចំណុចនេះបាន។ ចុះទំនួលខុសត្រូវវិញ?
[Eunice Browne]: មែនហើយ ខ្ញុំគ្រាន់តែជាសមាជិកនៃគណៈកម្មាធិការសីលធម៌ Springfield ប៉ុណ្ណោះ។ លោកថា អ៊ុំ គ្មានសមាជិក ឬបុគ្គលិកនៃស្នងការណាម្នាក់ កាន់តំណែងសាធារណៈ ឬជាបេក្ខជនសម្រាប់ការិយាល័យសាធារណៈណាមួយឡើយ ក្នុងពេលដែលគាត់ជាសមាជិក ឬបុគ្គលិក ឬមួយឆ្នាំក្រោយមក។ ហេហេហេហេហេ អូ វាជាខែវិច្ឆិកា។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំអាចយល់ភាសានេះ។ នេះគឺជាភាសាការពារដ៏ល្អ។ ដូច្នេះ ខ្ញុំមានន័យថា នោះជាមូលដ្ឋានអ្វីដែលយើងកំពុងនិយាយអំពី។ ដូចដែលយើងទើបតែនិយាយ អ្នកមិនអាចចាកចេញពីគណៈកម្មាធិការ ហើយអង្គុយនៅខាងក្រៅប្រហែលមួយឆ្នាំ។
[Eunice Browne]: បន្ទាប់មក គ្មានសមាជិកណាម្នាក់កាន់តំណែងឡើយ។ គណបក្សនយោបាយ ឬគណៈកម្មាធិការនយោបាយ ដូច្នេះអ្នកមិនអាចធ្វើជាអ្នកតំណាងរដ្ឋសម្រាប់នរណាម្នាក់នៅក្នុងគណៈកម្មាធិការរដ្ឋនៃសាធារណរដ្ឋ។ ឬអ្នកមិនអាច អ្នកដឹងទេ។ អ្នកជិតខាងនៃពាក្យនីមួយៗ។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំគិតថាវាជាភាសាដ៏អស្ចារ្យមួយ ហើយប្រហែលជាយើងគួរនិយាយថា វារួមទាំងពួកគេ។
[Milva McDonald]: រង់ចាំមួយភ្លែត។ ដូច្នេះខ្ញុំសូមបញ្ជាក់ឲ្យច្បាស់។ ស្ព្រីងហ្វីល ស្ព្រីងហ្វីល
[Eunice Browne]: ទំព័រណា? ទំព័រទីប្រាំពីរ។ ខាងលើទំព័រប្រាំពីរ។
[Adam Hurtubise]: ៥, ៦, ៧. វី។
[Eunice Browne]: Springfield អាចជាគំរូដ៏ល្អសម្រាប់យើង។ ត្រឹមត្រូវ។
[Milva McDonald]: មិនអីទេ ប៉ុន្តែនេះគឺជាការណែនាំមួយ។ យើងមិនបង្កើតការណែនាំទេ។
[Eunice Browne]: បាទ/ចាស ប៉ុន្តែមានប៉ារ៉ាម៉ែត្រមួយចំនួនដែលយើងចង់ធ្វើការជាមួយ។
[Maury Carroll]: ម្យ៉ាងទៀតអ្វីដែលយើងកំពុងនិយាយគឺសមាជិកនៃគណៈកម្មាធិការនេះគួរមានគោលការណ៍ណែនាំដែលយើងគួរគោរព។ ទឡ្ហីករណ៍របស់ពួកគេគឺថាពួកគេមិនអាចភ្ជាប់ទៅនេះឬនោះឬភ្ជាប់ទៅនេះនិងដូច្នេះនៅលើ។ អ្នកណាត្រូវតែជាមនុស្ស។ តើខ្ញុំត្រឹមត្រូវអំពីអង្គភាពរបស់យើងទេ?
[Milva McDonald]: ត្រឹមត្រូវ។ ខ្ញុំចង់មានន័យថា អ្នកដឹងទេ ការចូលរួម ឬចូលរួមចំណែកក្នុងយុទ្ធនាការនយោបាយរបស់បេក្ខជនណាម្នាក់សម្រាប់ការិយាល័យសាធារណៈ ខ្ញុំមានន័យថា បេក្ខជនសម្រាប់ការិយាល័យសាធារណៈមានន័យថាអ្នកណាម្នាក់។
[Maury Carroll]: អណ្តាតរបស់ខ្ញុំមិននៅពីមុខខ្ញុំទេ។
[Milva McDonald]: នៅទីនេះខ្ញុំនឹងដាក់វានៅលើអេក្រង់។ ខ្ញុំមិនអាចអានវាបានទេ។
[Maury Carroll]: តើអ្នកស្គាល់ខ្ញុំទេ?
[Milva McDonald]: នោះមានន័យថាប្រសិនបើអ្នកឱ្យប្រធានាធិបតី 25 ដុល្លារ។
[Maury Carroll]: ប្រសិនបើខ្ញុំឱ្យ Milva Runny $50 ដើម្បីធ្វើជាអ្នកតំណាងរដ្ឋ ខ្ញុំនឹងមិនត្រូវបានគេដកហូតសិទ្ធិទេ។
[Eunice Browne]: ខ្ញុំមានន័យថា នោះមានន័យថាអ្នកមិនអាចបរិច្ចាគទៅយុទ្ធនាការប្រធានាធិបតីបានទេ។ មិនអីទេ ពិតប្រាកដ។ ត្រឹមត្រូវ។
[Maury Carroll]: អ្នកដឹងទេ ពួកវាមើលមិនឃើញ។ ត្រឹមត្រូវ។ យកវាចេញ។ មានអ្វីផ្សេងទៀត Melva?
[Milva McDonald]: តោះមើល។
[Maury Carroll]: អេនអេល។
[Milva McDonald]: កាន់ការិយាល័យសាធារណៈផ្សេងទៀតជាសមាជិក ឬបុគ្គលិក ឬក្លាយជាបេក្ខជនសម្រាប់ការិយាល័យសាធារណៈផ្សេងទៀតនៅឆ្នាំបន្ទាប់។ តើយើងចង់ចាកចេញនៅឆ្នាំក្រោយទេ?
[Eunice Browne]: បាទ ខ្ញុំគិតថានេះសមហេតុផល។
[Maury Carroll]: ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ខ្ញុំមិនមានបញ្ហាអ្វីជាមួយវាទេ។ ប្រសិនបើនោះជាអ្វីដែលអ្នកចង់ធ្វើ នោះជាការល្អជាមួយខ្ញុំ។ ពួកគេអាចធ្វើអ្វីដែលពួកគេចង់បានជាមួយវា។
[Milva McDonald]: ដូចខ្ញុំនិយាយអញ្ចឹង វាមិនអាចផ្លាស់ប្តូរបានទេ។ ប្រសិនបើខ្ញុំរកមិនឃើញអ្នកស្ម័គ្រចិត្តទេ ខ្ញុំប្រហែលជាស្តាយក្រោយ។
[Maury Carroll]: មនុស្ស 60,000 នឹងស្វាគមន៍អ្នកស្ម័គ្រចិត្ត។
[Milva McDonald]: បាទ បាទ យើងនឹងឃើញ។ កាន់តំណែងនៅក្នុងគណបក្សនយោបាយ ឬគណៈកម្មាធិការនយោបាយណាមួយ
[Maury Carroll]: ខ្ញុំយល់ស្របនឹងរឿងនោះ។ ផ្ទុយទៅវិញ ចូររក្សាភាពអព្យាក្រឹតតាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។
[Adam Hurtubise]: បាទ ខ្ញុំនឹងយកវា ខ្ញុំនឹងយកវា។
[Eunice Browne]: អ្នកដឹងទេ ដូច្នេះអ្នកមិនអាចធ្វើដូចសមាជិកគណៈកម្មាធិការរដ្ឋ ហើយអ្នកមិនអាចជាសមាជិកគណៈកម្មាធិការប្រជាធិបតេយ្យបានទេ។
[Milva McDonald]: ដូចខ្ញុំបាននិយាយ យើងនឹងឃើញនៅពេលដែលយើងចាប់ផ្តើមនិយាយអំពីអ្វីដែលគណៈកម្មាធិការសីលធម៌ធ្វើ។ ព្រោះបើគណៈកម្មការក្រមសីលធម៌គ្រាន់តែគ្រប់គ្រងទម្រង់នេះហើយមិនធ្វើបែបនោះទេ ខ្ញុំថាបាទ ខ្ញុំគិតថាវាមិនសំខាន់ទេ ប៉ុន្តែយើងនឹងនិយាយ។ នៅសល់គឺជាការរួមចំណែកដែលយើងមិនរួមបញ្ចូល។ បាទ យើងអាចដោះស្រាយបញ្ហានេះបាន។ ល្អឥតខ្ចោះ។ ល្អឥតខ្ចោះ។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំគិតថា ពេលយើងបង្ហាញវាទៅគណៈកម្មាធិការ យើងគួរតែប្រាប់គេថានេះជាអ្វីដែលយើងមិនបានដាក់បញ្ចូល។ ម្យ៉ាងទៀត ចូលរួមមិនថាមានអ្វីទេ។ វាអាចមើលទៅហាក់ដូចជាបង្ហាញពីប្រសិទ្ធភាពនៃអ្វីដែលយើងកំពុងធ្វើនៅទីនេះ។
[Milva McDonald]: ខ្ញុំចង់និយាយថា ខ្ញុំគិតថាយើងនឹងយកអ្វីដែលយើងទទួលបាននៅយប់នេះពីមជ្ឈមណ្ឌលហៅទូរស័ព្ទ ហើយឱ្យពួកគេសរសេរវា ហើយប្រគល់វាទៅគណៈកម្មាធិការ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ មានរឿងផ្សេងទៀតដែលយើងអាចនិយាយបាន។
[Maury Carroll]: អញ្ចឹងយើងអាចរង់ចាំមើលថាតើវាបង្ហាញឬអត់។
[Milva McDonald]: ត្រឹមត្រូវ។ មិនអីទេ ជាការប្រសើរណាស់ នោះជាសមាសភាព គុណវុឌ្ឍិ ការតែងតាំង។ អញ្ចឹងតើពួកគេនឹងធ្វើអ្វី? ឥឡូវនេះ រឿងមួយដែលយើងដឹងថាពួកគេនឹងធ្វើគឺ៖ ចូរបង្កើតទម្រង់មួយ ព្រោះនោះជាបញ្ហា ហើយនោះជាអ្វីដែលគណៈកម្មាធិការបានបោះឆ្នោតឱ្យ៖ បង្កើតតម្រូវការរបាយការណ៍ហិរញ្ញវត្ថុប្រចាំឆ្នាំ។
[Adam Hurtubise]: មិនអីទេ
[Milva McDonald]: ពួកគេត្រូវបង្កើតទម្រង់បែបបទ ហើយបន្ទាប់មកពួកគេជាអ្នកដែលនឹងទទួលទម្រង់ពីមនុស្សដែលត្រូវបំពេញ។ ពួកគេទទួលខុសត្រូវចំពោះរឿងនោះមែនទេ?
[Maury Carroll]: មិនអីទេ
[Milva McDonald]: បាទ។ ប៉ុន្តែនេះជាការងារអព្យាក្រឹត។
[Eunice Browne]: បង្កើតទម្រង់ ចែកចាយទម្រង់ ប្រមូលទម្រង់។ បាទ/ចាស ហើយត្រូវប្រាកដថាអ្នកចូលចិត្តវា។ ធានាការអនុលោមតាម។
[Milva McDonald]: បាទ/ចាស ត្រូវប្រាកដថាអ្នកបំពេញតាមតម្រូវការ។ ផ្នែកនៃបទប្បញ្ញត្តិនេះក៏កំណត់តម្រូវការរាយការណ៍ប្រចាំឆ្នាំផងដែរ។ ទាមទាររបាយការណ៍ហិរញ្ញវត្ថុប្រចាំឆ្នាំ។ ខ្ញុំគិតថាផ្នែកមួយនៃបញ្ហាដែលយើងធ្វើនេះគឺពួកគេអាចដាក់អ្វីដែលពួកគេចង់ធ្វើបែបនោះ។ វាអាចជាអ្វីទាំងអស់។ យើងមិនមានការគ្រប់គ្រងលើរឿងនេះទេ។
[Maury Carroll]: ដូច្នេះអ្នកស្នើឱ្យយើងបង្កើតតារាង?
[Milva McDonald]: ទេ ខ្ញុំមិនគិតថាទម្រង់នេះគួរតែត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងបទប្បញ្ញត្តិទេ។ ខ្ញុំចង់និយាយថា លុះត្រាតែយើងធ្វើបែបនោះ ច្បាប់ Framingham ផ្ដល់នូវទម្រង់ដែលមានលក្ខណៈស្រដៀងនឹងរដ្ឋ។ នោះជាអ្វីដែលគាត់បាននិយាយ ហើយគាត់បានផ្ដល់គំនិតមួយដល់អ្នក។ ប៉ុន្តែប្រសិនបើយើងនិយាយថា ... ខ្ញុំចូលចិត្តវា។
[Maury Carroll]: វាអាចជួយអ្នកឱ្យរួចផុតពីបញ្ហា។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយគាត់បានបញ្ចូលវានៅក្នុងការណែនាំអំពីទម្រង់បែបបទដែលគួរជាហើយបន្ទាប់មកពាក្យដដែលនឹងគ្មានន័យទេ។
[Milva McDonald]: ល្អឥតខ្ចោះ។ ឧបមាថាប្រសិនបើយើងធ្វើដូច្នេះ យើងមិនចាំបាច់ត្រូវការការអនុញ្ញាតខាងសីលធម៌ទេ។
[Maury Carroll]: វាដូចជាការការពារទ្រុងមាន់របស់អ្នក។ បន្តិច វាគ្រាន់តែឲ្យមនុស្សដឹងថាមិនអីទេ យើងមានគណៈកម្មការនេះ។ ឥឡូវនេះខ្ញុំយល់ពីអ្វីដែលអ្នកកំពុងនិយាយ Nova ហើយអ្នកនិយាយត្រូវ 100% យើងប្រហែលជាមិនត្រូវការវាទេ។ ប៉ុន្តែវាដូចជាកម្រិតទីពីរ។
[Milva McDonald]: ខ្ញុំគិតថា ខ្ញុំចូលចិត្តស្រោមដៃ។ ទាំងស្មៀនក្រុងក៏មិនធ្វើដែរ ព្រោះនោះជាអ្វីដែល Framingham ធ្វើ។
[Maury Carroll]: មុននឹងខ្ញុំក្បត់អ្នក ខ្ញុំមិនទុកចិត្តស្មៀនក្រុងទេ។
[Milva McDonald]: មិនអីទេ
[Adam Hurtubise]: មិនអីទេ កុំកុំ កុំធ្វើ។
[Maury Carroll]: មិនមែនក្រុមនេះទេ។ ការពិពណ៌នាការងារ តើអ្នកណាជ្រើសរើសអ្នក?
[Adam Hurtubise]: និយាយអញ្ចឹងមក។
[Maury Carroll]: ត្រឹមត្រូវ។ ខ្ញុំមិននិយាយអំពីអ័ដាមទេ។ ខ្ញុំមិននិយាយអំពី Joe ទេ។
[Milva McDonald]: ក្រុមមុនដែលជាភាសាដែលបង្កើតនិងចាក់គ្រឹះសម្រាប់វាគឺវែងណាស់។ ជាការពិត។ ខ្ញុំមិនគិតថាជីវិតរបស់យើងនឹងស្ថិតនៅយូរទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនដឹងទេ។ ហេហេ គាត់គ្រាន់តែនិយាយថា ស្មៀនក្រុងនឹងធ្វើវា។ មើល យើងក៏ត្រូវដោះស្រាយរឿងនេះដែរ។ សំណួរបន្ទាប់គឺ តើអ្នកណាគួរបំពេញទម្រង់បែបបទនេះ?
[Maury Carroll]: ខ្ញុំគ្រាន់តែនិយាយថា បើឯងឈប់យកវាទៅសាលាក្រុង គាត់មិននិយាយអីទេ នឹងប្រព្រឹត្តការបោកប្រាស់។
[Milva McDonald]: មិនអីទេ
[Maury Carroll]: បញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់នៅក្នុងសៀវភៅណែនាំអំពីរបៀបដែលអ្នកមានបំណងចែកចាយវា។
[Milva McDonald]: បាទ ពួកគេនឹងត្រូវអនុម័តគោលការណ៍នេះ។
[Maury Carroll]: ពិតប្រាកដ។ នោះហើយជាអ្វីដែលខ្ញុំកំពុងនិយាយអំពី។
[Milva McDonald]: ប៉ុន្តែយើងកំពុងនិយាយអំពីធាតុផ្សំនៃគណៈកម្មាធិការក្រមសីលធម៌ ប៉ុន្តែយើងក៏ត្រូវផ្តល់គំនិតផងដែរ ថាតើគណៈកម្មាធិការសីលធម៌នេះនឹងធ្វើអ្វី។ តាមដានតម្រូវការរាយការណ៍សីលធម៌, ចុះបើយើងដើរតាមផ្លូវ Framingham បានប្រើ?
[Maury Carroll]: ម្យ៉ាងទៀតតើអ្នកស្នើក្នុងឯកសារនេះដែលបុគ្គលិកក្រុងត្រួតពិនិត្យប្រធានក្រមសីលធម៌ដែរឬទេ?
[Milva McDonald]: ទេ បើយើងមានគណៈកម្មការសីលធម៌ យើងមិនរាប់បញ្ចូលស្មៀនក្រុងទេ។
[Maury Carroll]: បន្ទាប់មកប្រធានក្រុមប្រឹក្សាសីលធម៌នឹងធ្វើសេចក្តីសម្រេច។
[Milva McDonald]: អញ្ចឹងវាអាស្រ័យលើគណៈកម្មការ។
[Maury Carroll]: បាទ នោះហើយជាអ្វីដែលយើងកំពុងនិយាយអំពី។ តើអ្នកចង់ធ្វើអ្វី?
[Milva McDonald]: អញ្ចឹងខ្ញុំគ្រាន់តែនិយាយថា បើយើងនិយាយថាគេប្រើទម្រង់រដ្ឋ នោះយើងមិនត្រូវការគណៈកម្មាធិការសីលធម៌ទេ។
[Maury Carroll]: ឥឡូវនេះខ្ញុំចូលចិត្តគំនិតរបស់គណៈកម្មាធិការនេះ។ ម្យ៉ាងទៀតសូមឲ្យខ្ញុំដើរមួយជំហានទៀត ហើយនិយាយថា ស្មៀនក្រុង គាត់ប្រហែលជាបានធ្វើការដោយផ្ទាល់ជាមួយប្រធានគណៈកម្មាធិការសីលធម៌ ប៉ុន្តែគាត់មិនបានពាក់ព័ន្ធទេ។ ម្យ៉ាងទៀតនេះជាឈុតចុងក្រោយដែលអ្នកទាំងពីរមកជួបគ្នាហើយនិយាយថានេះជាអ្វីដែលយើងកំពុងធ្វើ។
[Milva McDonald]: ត្រឹមត្រូវ។ ខ្ញុំមិនដឹងថាតើយើងគួរគ្រប់គ្រងរឿងនេះឬអត់។
[Maury Carroll]: ដូច្នេះលេខាបក្សក្រុងមិនអាចតវ៉ាបានទេ។ គាត់ត្រូវបានគ្របដណ្ដប់ដោយបរិមាណការងារ។
[Milva McDonald]: ខ្ញុំមិនដឹងថាតើយើងគួរដាក់ច្បាប់នេះឬអត់ទេ ពីព្រោះវាគួរតែជាម្តងទៀត ប៉ុន្តែវាប្រហែលជាមិនដំណើរការទេ។ បើយើងមានគណៈកម្មការក្រមសីលធម៌ហ្នឹងហើយ គណៈកម្មការសីលធម៌ធ្វើគ្រប់យ៉ាង។ នេះមានសារៈសំខាន់សម្រាប់តារាង Framingham ។ គាត់បាននិយាយថា របាយការណ៍ស្តីពីការប្រាក់ដែលបានដាក់នៅក្រោមផ្នែកនេះ ត្រូវមានទម្រង់ដែលកំណត់ដោយក្រឡាបញ្ជីស្រុក និងក្នុងករណីរបស់យើង គណៈកម្មការសីលធម៌ ដែលមានលក្ខណៈដូចគ្នាទៅនឹងទម្រង់ដែលតម្រូវដោយគណៈកម្មការសីលធម៌របស់រដ្ឋ។
[Eunice Browne]: ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនគិតថាយើងចង់បានអ្វីដែលសំខាន់ដូចស្ថានភាពនោះទេ ព្រោះខ្ញុំមានន័យថា វារំខានពេក។
[Milva McDonald]: នេះមិនចាំបាច់ទេ ប៉ុន្តែវាមានន័យថាយើងមិនមានការគ្រប់គ្រងលើខ្លឹមសារនៅលើទម្រង់នោះទេ។ ចូរនិយាយថាវាជា ... សេចក្តីប្រកាសអំពីអត្រាការប្រាក់ហិរញ្ញវត្ថុ។ ពួកគេអាចស្លៀកអ្វីក៏បានតាមចិត្ត។ ពួកគេអាចធ្វើវាបាន ទោះបីជាពួកគេឃើញថាសម ហើយមិនអីទេ។ ខ្ញុំគ្រាន់តែបង្ហាញថាយើងមិនបង្កើតតារាងទេ។
[Eunice Browne]: ត្រឹមត្រូវ។ ខ្ញុំចង់និយាយថា សង្ឃឹមថាខ្ញុំដឹងថា Maury សើចចំអករឿងនេះនៅក្នុងកិច្ចប្រជុំចុងក្រោយរបស់យើង ប៉ុន្តែខ្ញុំសង្ឃឹមថាពួកគេធ្វើការស្រាវជ្រាវដែលយើងបានធ្វើ។ ដើម្បីស្វែងរក អ្នកដឹងទេ ពួកគេនឹងរកឃើញសហគមន៍ផ្សេងទៀតដែលកំពុងធ្វើកិច្ចការនេះ ហើយពួកគេនឹងដឹងថាទម្រង់នៃរដ្ឋគឺបំផ្លើសខ្លាំងណាស់។ ដូចដែលខ្ញុំបាននិយាយ ខ្ញុំសូមណែនាំគំរូ Cambridge ព្រោះវាមានលក្ខណៈជាក់លាក់ជាង។ ខ្ញុំរកមិនឃើញទម្រង់របស់អ្នកផ្សេងទេ។
[Milva McDonald]: មិនអីទេ មិនអីទេ ចាំបន្តិច ចាំខ្ញុំទទួល ព្រោះខ្ញុំដឹង ខ្ញុំដឹងថាយើងមានវា។
[Eunice Browne]: បាទ យើងធ្វើ។ ខ្ញុំគិតថាវាជាថតឯកសាររបស់អនុគណៈកម្មការ។ នៅទីនេះ។ ត្រឹមត្រូវ។
[Milva McDonald]: ខ្ញុំមានន័យថា វាគ្រាន់តែមួយប៉ុណ្ណោះ។ មិនអីទេ ប៉ុន្តែអ្នកដឹងទេ អ្នកត្រូវតែដឹងថាអ្នកជានរណា ខ្ញុំមានន័យថា មានរឿងទាំងអស់នេះ ហើយអ្នកមិនចាំបាច់ដាក់វានៅក្នុងរឿងនេះទេ។ អ្នកដឹងទេ អាជីវកម្មនៅខេមប្រ៊ីជ។
[Eunice Browne]: ខ្ញុំមិនដឹងទេ។ វាស្ថិតនៅកណ្តាលទីក្រុង Cambridge ។ ខ្ញុំចង់និយាយថា វាគ្រាន់តែជា... ការពិត។
[Milva McDonald]: ប៉ុន្តែនរណាម្នាក់ ខ្ញុំគិតថាមាននរណាម្នាក់នៅក្នុងកិច្ចប្រជុំរបស់យើងបាននិយាយថា ប្រសិនបើអ្នកជាម្ចាស់ភាគហ៊ុន AT&T អ្នកគួរតែរាយការណ៍អំពីរឿងនេះ។ ដូច្នេះប្រហែលជាវាមិនចាំបាច់ធ្វើនៅក្នុងវិធី Medford-centric នោះទេ ប៉ុន្តែនោះមិនមានន័យថាក្រុមហ៊ុននៅខាងក្រៅ Medford នឹងមិនធ្វើអាជីវកម្មនៅ Medford នោះទេ។
[Eunice Browne]: ប្រសិនបើ AT&T ធ្វើអាជីវកម្មនៅ Medford ហើយអ្នកមានភាគហ៊ុន AT&T បាទ។ ប៉ុន្តែវានឹងមិនកើតឡើងទេប្រសិនបើអ្នកជាម្ចាស់ភាគហ៊ុន AT&T ហើយ AT&T មិនមានអ្វីដែលត្រូវធ្វើជាមួយ Medford នោះទេ។
[Milva McDonald]: ទម្រង់ពាក្យសុំត្រូវតែពន្យល់គ្រប់យ៉ាងឱ្យបានច្បាស់លាស់។ ខ្ញុំបានក្រឡេកមើលទម្រង់នេះហើយគិតថា បុរស ប្រសិនបើខ្ញុំត្រូវបំពេញវា ខ្ញុំអាចជួលនរណាម្នាក់ឱ្យជួយខ្ញុំរកឃើញនូវអ្វីដែលខ្ញុំគួរ និងមិនគួររាយការណ៍។ ព្រោះរឿងខ្លះពិបាកដឹង។
[Eunice Browne]: ត្រឹមត្រូវ។ តាមគំនិតខ្ញុំ វាល្អជាងទម្រង់ជាតិ។
[Milva McDonald]: មិនអីទេ ខ្ញុំក៏មិនគិតថាគណៈកម្មការមិនខ្វល់អំពីទម្រង់រដ្ឋដែរ។
[Eunice Browne]: ជាអកុសល ខណៈពេលដែលខ្ញុំមិនចូលចិត្តគំនិតនេះ ខ្ញុំគិតថាយើងត្រូវទុកបញ្ហាទាំងនេះមួយចំនួននៅក្នុងគណៈកម្មាធិការ។ មិនអីទេ ដូច្នេះ ពួកគេទទួលខុសត្រូវលើការរាយការណ៍ហិរញ្ញវត្ថុសាធារណៈ ការគ្រប់គ្រង ការការពារ ការចែកចាយ ការធានាការអនុលោមតាមច្បាប់ អ្វីៗទាំងអស់នោះ។
[Milva McDonald]: យ៉ាងណាមិញ តើវាពិតជាមានតែគណៈកម្មការសីលធម៌ដំបូងគេទេដែលត្រូវបង្កើតទម្រង់នេះ?
[Eunice Browne]: ប្រហែលជា ប៉ុន្តែគណៈកម្មាធិការនាពេលអនាគតអាចជ្រើសរើសដើម្បីកែប្រែទម្រង់នេះមែនទេ?
[Milva McDonald]: បង្កើតនិងថែទាំ។ តោះជួសជុលទម្រង់ នោះជាអ្វីដែលពួកគេកំពុងធ្វើ។ តើយើងមានព័ត៌មានលម្អិតអំពីរឿងនេះទេ? ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនដឹងថា តើយើងអាចចូលទៅក្នុងព័ត៌មានលម្អិតយ៉ាងណាទេ។
[Eunice Browne]: ខ្ញុំគិតថាយើងមិនអាចទេ ខ្ញុំគិតថាយើងត្រូវតែអ្នកដឹង។ ទោះបីជាខ្ញុំមិនចូលចិត្តវាទុកចិត្តខ្ញុំ, ពួកគេនៅតែធ្វើការរបស់ពួកគេ។ ត្រឹមត្រូវ។ ប្រសិនបើពួកគេត្រូវបានតែងតាំងនៅក្នុងគណៈកម្មាធិការនេះ ពួកគេនឹងអង្គុយជុំវិញតុនៅយប់ដំបូង ហើយនិយាយថាមិនអីទេ យើងត្រូវធ្វើរបាយការណ៍បង្ហាញពីហិរញ្ញវត្ថុ។ តើនេះជាអ្វី? តើសហគមន៍ផ្សេងទៀតគួរធ្វើនេះនៅឯណា? ចូរយើងរៀនដើម្បីកុំបង្កើតកង់ឡើងវិញ។
[Milva McDonald]: នឹងត្រូវបានបង្កើត និងថែទាំ របាយការណ៍បង្ហាញហិរញ្ញវត្ថុ តើយើងត្រូវការវាជារៀងរាល់ឆ្នាំទេ? អូហូ។ តើអ្នកណានឹងបំពេញវា?
[Eunice Browne]: ខ្ញុំចង់និយាយថា នេះគឺអំពីបេក្ខជន និងមន្ត្រីជាប់ឆ្នោត។ Somerville ទើបតែមានការបោះឆ្នោត។ គេធ្វើរឿងផ្សេងដែរប្រធានមន្ទីរនិងរឿងបែបហ្នឹង ប៉ុន្តែអ្នកនិយាយពីគណបក្សនយោបាយ។ Somerville មានតែការបោះឆ្នោតហើយគ្មានបេក្ខជនទេ ដូច្នេះខ្ញុំគិតថាខ្ញុំនឹងជ្រើសរើសជម្រើសនោះ។
[Milva McDonald]: ល្អឥតខ្ចោះ។ ខ្ញុំចង់និយាយថា ខ្ញុំសុខសប្បាយជាមួយរឿងនោះ។ សម្រាប់ខ្ញុំ ប្រសិនបើនរណាម្នាក់ពិតជាយកចិត្តទុកដាក់ ពួកគេប្រហែលជាចង់ដឹងមុននឹងបោះឆ្នោតឱ្យនរណាម្នាក់។ ប៉ុន្តែទន្ទឹមនឹងនោះ គ. អ្នកដឹងទេ ទម្រង់នេះមនុស្សបំពេញវា ហើយវាគ្រាន់តែជាព័ត៌មានដែលសាធារណជនអាចមើលឃើញ។
[Eunice Browne]: បាទ ខ្ញុំគិតថា អ្នកដឹងទេ ដូចដែលយើងបាននិយាយ វាច្រើនអំពីតម្លាភាព និងអុបទិក។
[Milva McDonald]: យល់ព្រម ប៉ុន្តែតើតម្លាភាពមានន័យអ្វីក្រៅពីសុខុមាលភាពហិរញ្ញវត្ថុរបស់មនុស្ស?
[Eunice Browne]: តើអ្នកណាអាចចាប់អារម្មណ៍លើអ្វីដែលអាចប៉ះពាល់ដល់ផ្លូវ អ្នកដឹងទេ អាជីវកម្មដំណើរការវា មិនថាជាការបោះឆ្នោត ឬការតស៊ូមតិទេ អ្នកដឹងហើយ។
[Milva McDonald]: ប្រាកដណាស់ ប៉ុន្តែពួកគេមិនធ្វើទេ ដូច្នេះពួកគេត្រូវតែអនុវត្តតាមច្បាប់ទំនាស់ផលប្រយោជន៍ ហើយប្រើប្រាស់ឡើងវិញ ឬរាយការណ៍ពួកគេដោយខ្លួនឯង។ ដូច្នេះអ្នកដឹងហើយ នោះអាចនឹងធ្វើឱ្យពួកគេទំនងជាធ្វើបែបនោះ។
[Eunice Browne]: បាទ ខ្ញុំគិតថា អ្នកដឹងទេ ខ្ញុំគិតថា យើងបាននិយាយលើកចុងក្រោយនេះ។ អ្នកដឹងទេ សួរសំណួរអំពីជម្លោះដែលអាចកើតមាន ឬជម្លោះផលប្រយោជន៍ទៅកាន់គណៈកម្មាធិការសីលធម៌។ នេះគឺជាប្រព័ន្ធស្មោះត្រង់។ ប្រសិនបើមានគម្រោងអភិវឌ្ឍន៍ធំមួយកំពុងសាងសង់នៅ Medford Square ហើយខ្ញុំចាប់អារម្មណ៍នឹងវា ឬអ្នកជិតខាងរបស់ខ្ញុំ ឬបងថ្លៃរបស់ខ្ញុំ ឬអ្នកណាដែលជំរុញវា វិធីសាស្រ្តដ៏ល្អគឺត្រូវដាក់ក្រមសីលធម៌ជាមុនសិន។ ប្រសិនបើខ្ញុំនៅតែមិនដឹងថាខ្ញុំមិនគួរប៉ះវាទេ យកល្អគួរតែទៅគណៈកម្មាធិការសីលធម៌ ហើយលាតត្រដាង ហើយឱ្យពួកគេប្រាប់ខ្ញុំថាតើគួរធ្វើឬអត់។
[Milva McDonald]: អ្នកកំពុងនិយាយអំពីគណៈកម្មការសីលធម៌របស់រដ្ឋ។ មិនអីទេ ប៉ុន្តែគណៈកម្មាធិការសីលធម៌របស់យើងនឹងមិនមានអំណាចនោះទេ។
[Eunice Browne]: ពួកគេគ្រាន់តែប្រមូលព័ត៌មាន។ មិនអីទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំនឹងនិយាយថា ប្រសិនបើបងប្រុសរបស់ខ្ញុំចាប់អារម្មណ៍ក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍ Medford Square តាមឧត្ដមគតិគាត់គួរតែទៅគណៈកម្មាធិការសីលធម៌ ហើយឱ្យពួកគេសម្រេចចិត្តថាតើខ្ញុំគួរគាំទ្រ និងបោះឆ្នោតឱ្យវាឬយ៉ាងណា។ ហើយប្រសិនបើគ្មាននរណាម្នាក់ដឹងថាបងថ្លៃខ្ញុំពាក់ព័ន្ធរឿងនេះទេ… ប៉ុន្តែសូមនិយាយថាអ្នកដឹង… ប្រាកដណាស់ប៉ុន្តែយើងមិនដឹងថាតើវេទិកានេះនិយាយអំពីប្អូនថ្លៃឬអត់នោះទេ។ បាទ... ចូរសន្មតថា។ ខ្ញុំមិនដឹងទេ។ បន្ទាប់មក Milva បានចូលមក ហើយនិយាយថា អស្ចារ្យ ខ្ញុំគិតថា Eunice ហាក់ដូចជាកំពុងជំរុញឱ្យមានការអភិវឌ្ឍន៍នេះនៅ Medford Square ។ ខ្ញុំបាននិយាយថាបងប្រុសរបស់អ្នកបានចូលរួម ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំនឹងពិចារណាលើសេចក្តីថ្លែងការណ៍សីលធម៌ ឬរបាយការណ៍បង្ហាញហិរញ្ញវត្ថុ។ ខ្ញុំចាប់អារម្មណ៍រឿងនេះណាស់។ ខ្ញុំគិតថានោះជាតម្លាភាព។
[Milva McDonald]: វាមានតម្លាភាពក្នុងន័យថាវានឹងអនុញ្ញាតឱ្យនរណាម្នាក់នៅក្នុងទីក្រុងមើលឃើញស្ថានភាពហិរញ្ញវត្ថុរបស់ប្រជាជន។
[Eunice Browne]: ប្រសិនបើអាជីវកម្មហិរញ្ញវត្ថុរបស់អ្នកមានទំនាក់ទំនងជាមួយ Medford ។
[Milva McDonald]: មិនអីទេ ប៉ុន្តែដូចខ្ញុំបាននិយាយ តើមានអ្វីកើតឡើងប្រសិនបើអ្នកមិនបិទភាគហ៊ុន AT&T ហើយភ្លាមៗនោះ AT&T ចាប់ផ្តើមធ្វើអាជីវកម្មនៅ Medford ហើយអ្នកមិនដឹងអំពីវា? ខ្ញុំចង់និយាយថា ចូរយើងស្វែងយល់។ វាបង្ហាញព័ត៌មានយ៉ាងសំខាន់ដល់នរណាម្នាក់ដែលចង់ឃើញវា។ ប៉ុន្តែអ្វីដែលយើងនឹងពិភាក្សាគឺ នៅពេលយើងនិយាយអំពីអំណាចរបស់គណៈកម្មាធិការ។ រហូតមកដល់បច្ចុប្បន្ន សិទ្ធិអំណាចតែមួយគត់ដែលយើងមាននៅក្នុងគណៈកម្មាធិការគឺរៀបចំ និងរក្សារបាយការណ៏ការលាតត្រដាងហិរញ្ញវត្ថុ និងធានាថាពួកគេត្រូវបានបញ្ចប់ជារៀងរាល់ឆ្នាំដោយអ្នកទទួលខុសត្រូវក្នុងការធ្វើដូច្នេះ។
[Eunice Browne]: នោះហើយជាអ្វីដែល Framingham ធ្វើ។ មិនអីទេ
[Milva McDonald]: នោះហើយជាគណៈកម្មាធិការសីលធម៌ទាំងអស់ធ្វើ។
[Eunice Browne]: ខ្ញុំមានន័យថា Somerville និង Springfield ជឿថាវាគឺនៅ Springfield ដែលការបញ្ចុះបញ្ចូល និងសកម្មភាពផ្សេងទៀតបានកើតឡើង។ អ្នកដឹងទេ ខ្ញុំមិនដឹងថាតើការងារនៅទីនេះប៉ុន្មានទេ។ ប្រហែលជាពួកគេរកប្រាក់បានច្រើនជាងព្រោះពួកគេមានកាស៊ីណូ។ ខ្ញុំមិនដឹងទេ។ អ្វីដែលខ្ញុំមិនបានដឹងនោះគឺថាខ្ញុំមិនអាចចាំថាអ្វីដែល Somerville បានធ្វើ។
[Milva McDonald]: ចូរនិយាយថាយើងចង់គ្របដណ្តប់ទម្រង់បែបបទ និងកាតព្វកិច្ចផ្សេងទៀតដែលអាចត្រូវបានចេញវេជ្ជបញ្ជា។ ត្រឹមត្រូវ។ មិនអីទេ ដូច្នេះស្រេចចិត្ត។ យើងមិនចង់បានបេក្ខជនទេ។
[Eunice Browne]: ខ្ញុំមានន័យថា អេលី ប្រធាននាយកដ្ឋាន?
[Milva McDonald]: មានប្រធាននាយកដ្ឋានជាច្រើន។ តើយើងចង់បានពួកគេទេ? ខ្ញុំមិនដឹងទេ។ ខ្ញុំចង់ឃើញបញ្ជីឈ្មោះប្រធាននាយកដ្ឋានមុនពេលគេតែងតាំង។ ព្រោះខ្ញុំគិតថារឿងខ្លះពិតជាមិនចាំបាច់។ ពួកគេនឹងមិនបោះឆ្នោតទេ។ ពួកគេនឹងមិនបោះឆ្នោតលើអ្វីទាំងអស់។ ដូចខាងមន្ទីរសុខាភិបាលដែរ តើប្រធានមន្ទីរសុខាភិបាលពិតជាត្រូវធ្វើបែបនេះឬ? ខ្ញុំគិតថាអ្នកផ្សេងទៀតភាគច្រើនតែងតាំងប្រធាននាយកដ្ឋាន។
[Adam Hurtubise]: នោះហើយជាអ្វីដែលគាត់ចង់និយាយ។
[Maury Carroll]: Framingham គឺ... ខ្ញុំគិតថាប្រធាននាយកដ្ឋានគ្រាន់តែជាប្រធាននាយកដ្ឋានប៉ុណ្ណោះ ប្រសិនបើគាត់មានទំនាក់ទំនងជាមួយមនុស្សដែលកំពុងស្វែងរកមុខតំណែង។
[Milva McDonald]: លោក Framingham បាននិយាយថា អ្នកគ្រប់គ្រងទូទៅ ប្រធានផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុ ប្រធានលទ្ធកម្ម ប្រធានប្រតិបត្តិការ ប្រធានមន្ទីរសាធារណការ ឬមន្ត្រីក្រុងផ្សេងទៀត ដែលច្បាប់បានកំណត់ពីពេលមួយទៅពេលមួយ។
[Maury Carroll]: វាដំណើរការសម្រាប់ខ្ញុំ ប៉ុន្តែខ្ញុំគិតថាយើងបានទៅឆ្ងាយពេកហើយ។ ខ្ញុំចង់និយាយថា ខ្ញុំគ្រាន់តែគិតថាយើងកំពុងព្យាយាមបង្កើតកង់ឡើងវិញ។ យើងព្យាយាមឆ្លងកាត់រាល់ T និងចំនុចក្នុងគ្រប់ស្ថានភាពដែលអាចកើតមាន។ នោះមិនមែនជាការងាររបស់យើងទេ។ មួយណាមិន? អ្នកដឹងទេ ខ្ញុំនឹងមិនគាំទ្រសកម្មភាពបែបនេះទេ យើងនឹងវិភាគគ្រប់យ៉ាង... ខ្ញុំយល់ព្រម។ ខ្ញុំនឹងមិនគាំទ្ររឿងនេះទេ។ ខ្ញុំកំពុងប្រាប់អ្នកឥឡូវនេះ Eunice, អ្នកអាចបន្តជីក, ជីក, ជីក។ អ្នកមិនទទួលបានការបោះឆ្នោតរបស់ខ្ញុំលើវាទេ។ វាច្រើនពេកហើយ។ មិនអីទេ
[Milva McDonald]: ដូច្នេះសូមក្រឡេកមើល Framingham ។ ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនដឹងថាអ្វីជាអ្នកគ្រប់គ្រងការទិញ។ តើយើងមានវាទេ?
[Unidentified]: បាទ យើងមានមួយក្នុងចំណោមនោះ។ យើងមានមួយ។
[Milva McDonald]: មិនអីទេ ចុះ CEO វិញ?
[Maury Carroll]: ខ្ញុំមិនប្រាកដថាយើងមានមួយ។ ខ្ញុំមិនគិតដូច្នេះទេ ព្រោះវាជាបញ្ហា។
[Milva McDonald]: អញ្ចឹងខ្ញុំនឹងមិននិយាយរឿងនោះទេ។ ឬពេលដែលខ្ញុំផ្តល់បញ្ជីទៅលោក និងលោកស្រី Collins។ ល្អឥតខ្ចោះ។ ដូច្នេះ មិនអីទេ ប្រហែលបំពេញវាម្តងក្នុងមួយឆ្នាំ។ តើអ្នកដឹងទេ តើមានពេលវេលាជាក់លាក់ណាមួយនៃឆ្នាំដែលយើងគួរនិយាយអំពី?
[Maury Carroll]: ក្រុមប្រឹក្សាក្រុងបានចូលកាន់តំណែងនៅសប្តាហ៍ដំបូងនៃខែមករា ហើយបានផ្តល់ឱ្យពួកគេពីរឬបីខែមុនពេលដោះស្រាយរឿង។ ខ្ញុំចាំថាវាជាថ្ងៃទី 28 ខែកុម្ភៈ។
[Milva McDonald]: Framingham ត្រូវតែដាក់ពាក្យត្រឹមថ្ងៃទី 1 ខែឧសភា នៃឆ្នាំនីមួយៗ។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំនឹងធ្វើវានៅថ្ងៃទី 28 ខែកុម្ភៈ ឬថ្ងៃទី 31 ខែមីនា អ្វីដែលអ្នកចង់ធ្វើ។ ខ្ញុំមិនមានបញ្ហាជាមួយនេះទេ។ ខ្ញុំគ្រាន់តែមានសំណួរមួយ។ យើងនឹងជីកជ្រៅនៅទីនេះ។ យើងមានកម្រិតខ្លាំង ហើយព្យាយាមបង្កើតកង់ឡើងវិញ។ ខ្ញុំយល់ពីអ្វីដែលអ្នកចង់និយាយ។ ទេ វាបានទៅឆ្ងាយពេក ហើយយូរពេក។ ខ្ញុំនឹងធ្វើសេចក្តីថ្លែងការណ៍អំពីអារម្មណ៍របស់ខ្ញុំ។ សុំទោស
[Milva McDonald]: ទាំងអស់គឺល្អ។ ថ្ងៃទី 28 ខែកុម្ភៈ យើងស្រឡាញ់ថ្ងៃនេះ។ ថ្ងៃទី 1 ខែមីនា។ ថ្ងៃទី 1 ខែមីនា មិនអីទេ។ ខ្ញុំចង់និយាយថា អូខេ មិនអីទេ។
[Adam Hurtubise]: មិនអីទេ
[Maury Carroll]: តើអ្វីជាភាពខុសគ្នារវាងការមានថ្ងៃបន្ថែមរៀងរាល់បួនឆ្នាំ និងមួយថ្ងៃ?
[Milva McDonald]: ខ្ញុំគិតថាទាំងនេះគឺជាសំណួរភាគច្រើនដែលយើងត្រូវការ។ ចុះគណៈកម្មការ និងព័ត៌មានពិតដែលប្រមូលបាន? តើអ្នករក្សាទុកនិងធ្វើឱ្យទម្រង់មានសម្រាប់សាធារណៈជនណាមួយ ឬតើយើងមិនចង់ឱ្យទម្រង់ទាំងនោះមានជាសាធារណៈឬ?
[Eunice Browne]: ទេ ខ្ញុំគិតថានោះជាគោលដៅ អ្នកដឹងទេ ពួកគេបើកចំហជាសាធារណៈតាមការស្នើសុំ។
[Maury Carroll]: មិនអីទេ
[Milva McDonald]: ហើយយើងបាននិយាយថា សមាជិកគណៈកម្មាធិការសីលធម៌មិនទទួលបានអ្វីទេ មែនទេ?
[Adam Hurtubise]: មិនអីទេ វី
[Milva McDonald]: មែនហើយ នេះគឺជាអ្វីដែលយើងមាន។ គណកម្មាធិការសីលធម៌អ្នកបោះឆ្នោតរបស់ Medford មានសមាជិកប្រាំនាក់ដែលមិនបានទទួលប្រាក់ឈ្នួល។ ខ្ញុំជាសមាជិកសម្រាប់ Linfield មិនអីទេ។ ខ្ញុំមិនមានវានៅពីមុខខ្ញុំទេឥឡូវនេះ។ ប៉ុន្តែមិនថា Springfield បាននិយាយអ្វីអំពីអ្វីដែលយើងកំពុងនិយាយអំពីនោះ ខ្ញុំមិនបានសរសេរកន្លែងដែលខ្ញុំគួររកមើលនោះទេ។ មិនមានបុគ្គលិកក្រុង ឬមន្ត្រីជាប់ឆ្នោតទេ។ បច្ចុប្បន្ន គ្មានបុគ្គលិកក្រុង ឬមន្ត្រីជាប់ឆ្នោតត្រូវរង់ចាំមួយឆ្នាំដើម្បីបម្រើ ហើយគ្មានសមាជិកគ្រួសារទេ។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំមានបេក្ខជននៅទីនេះ។
[Milva McDonald]: មិនអីទេ
[Maury Carroll]: តើខ្ញុំខុសទេ?
[Milva McDonald]: អត់ទេ អត់អីទេ វាល្អណាស់។ អ្វីគ្រប់យ៉ាងគឺល្អ។
[Maury Carroll]: មិនអីទេ
[Milva McDonald]: ពួកគេបម្រើរយៈពេលពីរឆ្នាំ។ ពួកគេអាចបន្តលក្ខខណ្ឌបានតែម្តងគត់។ ពីរនាក់ត្រូវបានតែងតាំងដោយអភិបាលក្រុង ពីរដោយក្រុមប្រឹក្សាក្រុង និងមួយទៀតដោយក្រុមប្រឹក្សាសាលា។ ពួកគេមិនអាចកាន់គណបក្សនយោបាយ ឬគណៈកម្មាធិការនយោបាយណាមួយឡើយ។ ជាថ្មីម្តងទៀត ដូចដែលបានពិភាក្សា ខ្ញុំមិនគិតថាវាមានអ្វីទាក់ទងនឹងការងារពិសេសនេះទេ ព្រោះអ្វីដែលពួកគេធ្វើគឺប្រមូលទម្រង់បានត្រឹមត្រូវ។ ប៉ុន្តែបាទ យើងអាចលុបបំបាត់វាបាន។ អញ្ចឹងខ្ញុំដាក់សញ្ញាសួរនៅទីនោះ ពួកគេត្រូវតែរៀបចំ និងរក្សារបាយការណ៍ហិរញ្ញវត្ថុ ដែលត្រូវតែរៀបចំដោយមន្ត្រីជាប់ឆ្នោត និងមនុស្សដែលយើងទើបតែនិយាយ។
[Maury Carroll]: មិនទាន់រួចរាល់ទេ ផ្ញើទៅ? ផ្ញើទៅមន្ត្រីជាប់ឆ្នោតឬគណៈកម្មាធិការមែនទេ? បាទពេញ។ ហេតុអ្វីអ្នកផ្សេងគួរបំពេញទម្រង់បែបបទរបស់អ្នក?
[Milva McDonald]: មិនអីទេ គណៈកម្មាធិការសីលធម៌មិនបានបំពេញវាទេ។ ពួកគេកំពុងបំពេញវា ហើយបញ្ជូនវាទៅគណៈកម្មាធិការសីលធម៌។ គណៈកម្មាធិការសីលធម៌គ្រាន់តែធានាថា ការធ្វើបែបនេះជារៀងរាល់ឆ្នាំ។ បន្ទាប់មក យើងនឹងប្រកាសថា បន្ថែមពីលើកាតព្វកិច្ចផ្សេងទៀតដែលអាចកំណត់ដោយច្បាប់ ទម្រង់បែបបទត្រូវដាក់នៅថ្ងៃទី 1 នៃខែមីនា នៃឆ្នាំនីមួយៗ ហើយក្រុមប្រឹក្សាភិបាលនៃការបោះឆ្នោតនឹងទុកទម្រង់បែបបទទាំងនេះ ហើយដាក់ឱ្យប្រើប្រាស់បានសម្រាប់អ្នកដែលចង់មើលតាមការស្នើសុំ។ ព្រោះប្រហែលជាអ្នកផ្សេង តើចៅហ្វាយក្រុងចង់ឃើញយ៉ាងម៉េច? ឬបើអ្នកដឹងថាមានអ្នកមកពីនាយកដ្ឋានផ្សេង ខ្ញុំចង់មាននរណាម្នាក់មែនទេ? បាទ អ្នកមិននៅម្នាក់ឯងទេ។
[Maury Carroll]: ត្រឹមត្រូវ។ ពួកគេបានសួរមើលថាតើអ្វីទៅជារឿងធំ។
[Milva McDonald]: ត្រឹមត្រូវ។ ដូច្នេះតើវាគ្របដណ្តប់អ្វីៗទាំងអស់ទេ? ដូច្នេះ អ្វីដែលខ្ញុំនឹងធ្វើគឺសរសេរទាំងអស់នេះក្នុងនាទីដើម្បីឱ្យអ្នកដឹងថាតើអ្នកនឹកឃើញអ្វីខ្លះ។ បន្ទាប់មកម្តងខ្ញុំ ប្រសិនបើមានការកែប្រែណាមួយ ខ្ញុំនឹងទទួលមតិកែលម្អពីអ្នក ឬប្រសិនបើខ្ញុំមិនបានឆ្លើយតបពីអ្នកទេ ខ្ញុំនឹងសន្មត់ថាអ្វីៗមិនអីទេ បន្ទាប់មកខ្ញុំនឹងយកវាទាំងអស់ទៅកាន់មជ្ឈមណ្ឌលហៅទូរស័ព្ទ ហើយមជ្ឈមណ្ឌលហៅទូរស័ព្ទនឹងសរសេរវាឡើង ហើយបន្ទាប់មក ខ្ញុំមិនគិតថាយើងនឹងត្រូវការការប្រជុំទៀតទេ ខ្ញុំចង់និយាយថា ពួកគេនឹងសរសេរវា ហើយខ្ញុំនឹងផ្ញើវាទៅគណៈកម្មការបន្ទាប់ យើងអាចទទួលយកវា ហើយយើងផ្លាស់ប្តូរវានៅពេលក្រោយ។ ការប្រជុំ
[Maury Carroll]: សូមលើកបញ្ហានេះក្នុងកិច្ចប្រជុំខែកញ្ញា។ វានៅទីនេះ។
[Eunice Browne]: មានអារម្មណ៍ថាយើងគ្របដណ្តប់អ្វីៗទាំងអស់មែនទេ? ត្រឹមត្រូវ។ ខ្ញុំមានសំណួរសាមញ្ញមួយ។ តើនរណាជាអ្នកបំពេញទម្រង់បង្ហាញព័ត៌មានទាំងនេះ? អ្វីដែលបញ្ជីរបស់ខ្ញុំគឺ ហើយការយល់ឃើញរបស់ខ្ញុំចំពោះចំណុចរបស់ Maury គឺវារញ៉េរញ៉ៃពេក ប៉ុន្តែខ្ញុំគ្រាន់តែចង់ធ្វើឱ្យប្រាកដថា ប្រសិនបើយើងមិនរញ៉េរញ៉ៃពេក នោះយើងយ៉ាងហោចណាស់ក៏រក្សាវាទុកដែរ។ ក្នុងករណីនេះ អ្វីដែលខ្ញុំចង់បាន ប្រសិនបើវាជាការពេញចិត្តរបស់ខ្ញុំ គឺសម្រាប់មន្ត្រីជាប់ឆ្នោត ប្រធាននាយកដ្ឋាន អ្នកគ្រប់គ្រង និងសមាជិកនៃក្រុមប្រឹក្សាពហុសមាជិក ដែលច្បាប់តម្រូវឱ្យកាន់កាប់ ឬទទួលខុសត្រូវចំពោះអាជ្ញាប័ណ្ណ និងការអនុញ្ញាតណាមួយ។ ដូច្នេះខ្ញុំដឹងថានេះជាការព្រួយបារម្ភខ្លាំងណាស់។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំមិនចង់ទៅទីនោះទេ។ ខ្ញុំគ្រាន់តែសន្មត់ថា យើងនឹងទុកវាឱ្យដូចដើម ហើយយកវាទៅគណៈកម្មាធិការជាមួយនឹងអនុសាសន៍របស់ Eunice នៅពេលនេះ និងអនុសាសន៍របស់នាង ហើយមើលថាតើគណៈកម្មាធិការពេញលេញនឹងនិយាយអ្វីខ្លះ។ ខ្ញុំមិនចង់ឆ្លើយសម្រាប់គណៈកម្មាធិការទាំងមូលនៅទីនេះទេ។
[Milva McDonald]: បាទ/ចាស យើងនឹងមានអត្ថបទ ហើយបន្ទាប់មក ប្រសិនបើ Yunis ចង់ស្នើការកែប្រែ ដើម្បីធ្វើការបន្ថែម គាត់អាចធ្វើបាន។
[Maury Carroll]: ពិតប្រាកដ។
[Milva McDonald]: ដូច្នេះឥឡូវនេះ អ្វីដែលខ្ញុំមានគឺ មន្ត្រីជាប់ឆ្នោត អ្នកគ្រប់គ្រង នាយកហិរញ្ញវត្ថុ នាយកលទ្ធកម្ម ប្រធានមន្ទីរសាធារណការ និងបុគ្គលិកក្រុងផ្សេងទៀត ដែលអាចត្រូវបានតែងតាំងដោយបទបញ្ជាពីពេលមួយទៅពេលមួយ។
[Maury Carroll]: ពិតប្រាកដ។ មិនអីទេ
[Milva McDonald]: ខ្ញុំចង់និយាយថា Eunice តើមានកន្លែងពិសេសណាមួយដែលអ្នកគិតថាមិនគួរទៅ?
[Eunice Browne]: គាត់មិនមែនជាប្រធាននាយកដ្ឋានទេ ប៉ុន្តែជាក្រុមប្រឹក្សាភិបាល។
[Maury Carroll]: ដើម្បីជាប្រយោជន៍ដល់ព្រះ ចូរយើងចាប់ផ្តើមបំបែកតុចំនួន 20 ដែលមានមនុស្ស 3, 4, 5, 10 នាក់។ ល្អឥតខ្ចោះ។ ប្រសិនបើអ្នកចង់បានវាគ្រាន់តែធ្វើវា។ ខ្ញុំនឹងមិនបោះឆ្នោតសម្រាប់រឿងនេះទេ។ ខ្ញុំជិតស្និទ្ធណាស់។ ខ្ញុំធុញទ្រាន់នឹងរឿងនេះ។ អ្នកបាននិយាយអំពីរឿងនេះអស់ជាច្រើនខែ ហើយអ្នកបន្តត្រឡប់មកគណៈកម្មាធិការវិញ ហើយបន្ទាប់មកក្រុម។ អ្នកមិនទៅណាទេ អ៊ឺនីស។ ខ្ញុំយល់ពីអ្វីដែលអ្នកកំពុងព្យាយាមធ្វើ ប៉ុន្តែអ្នកដឹងទេ?
[Milva McDonald]: មិនអីទេ ប៉ុន្តែអ្នកទៅមុន ហើយនិយាយថាប្រសិនបើអ្នកចង់បាន បន្ទាប់មកទុកវាចោល ហើយនៅពេលដែលវាត្រូវបានសរសេរ ប្រសិនបើអ្នកចង់ស្នើសុំវិសោធនកម្ម នោះគណៈកម្មាធិការអាចបោះឆ្នោតបាន។
[Eunice Browne]: ពិតប្រាកដ។ ល្អឥតខ្ចោះ។ រាល់ពេលដែលយើងជួបគ្នា ខ្ញុំលើករឿងនេះនៅថ្ងៃណាត់ជួបដំបូង ឬទីប្រាំ។ មិនអីទេ
[Milva McDonald]: ល្អឥតខ្ចោះ។ ដូច្នេះ ដូច្នេះ តើយើងអាចពិនិត្យមើលនូវអ្វីដែលខ្ញុំចង់បាន? ខ្ញុំនឹងប្រគល់អ្វីៗទាំងអស់នេះទៅមជ្ឈមណ្ឌលហៅទូរស័ព្ទ ហើយសុំឱ្យពួកគេសរសេរវាចុះ។ បើគេនិយាយ នោះថ្ងៃទី១ ខែមីនា មិនមែនជាថ្ងៃល្អទេ ព្រោះអីក៏អត់អីដែរ។ ខ្ញុំចង់និយាយថាមិនអីទេ តោះដូរវា ហើយយើងនឹងមិនអីទេ។ ព្រោះវាត្រូវតែចៃដន្យ មែនទេ? ត្រឹមត្រូវ។ ខ្ញុំមិនដឹងថាពួកគេនឹងនិយាយអ្វីទេ។ ពួកគេប្រហែលជានិយាយថា អ្នកគួរតែឆ្លើយសំណួរនោះដែរ ឬបាទ ពួកគេប្រហែលជាមានយោបល់ខ្លះ។ ប៉ុន្តែពួកគេនឹងប្រាប់អ្នក ដូចជាពួកគេធ្វើជាមួយអ្វីៗផ្សេងទៀត។
[Maury Carroll]: នេះជាអ្វីដែលពួកគេធ្វើ។ យើងគ្រាន់តែជាគណកម្មាធិការពិសេសមួយដែលឧទ្ទិសដល់ការធ្វើអ្វីដែលល្អបំផុតសម្រាប់ទីក្រុងដែលយើងយកចិត្តទុកដាក់។ និងផ្តល់អនុសាសន៍សមស្រប។ បើឃើញគេនិយាយត្រូវកែបែបហ្នឹង។ ចំពោះអ្វីដែល Eunice និយាយ ឬ Milva និយាយ ឬអ្វីដែលអ្នកដទៃនិយាយថាកុំព្រងើយកន្តើយមក។ ប៉ុន្តែគេដឹងវាល្អជាងយើង។
[Milva McDonald]: ល្អឥតខ្ចោះ។ ដូច្នេះ ខ្ញុំចង់និយាយថា ខ្ញុំគិតថាការលាតត្រដាងហិរញ្ញវត្ថុ និងរបៀបដែលពួកគេរៀបចំរចនាសម្ព័ន្ធវាមានភាពស្មុគស្មាញ ព្រោះវាមិនមាននៅក្នុងអក្សរផ្សេងទៀតទេ។ អ្នកដឹងទេ រឿងតែមួយគត់ដែលលើកឡើងជាពិសេសទម្រង់រដ្ឋគឺគ្រាន់តែផ្តល់ឱ្យអ្នកដឹងទេ ពីព្រោះបើមិនដូច្នេះទេអ្នកគ្រាន់តែនិយាយថាការរាយការណ៍ព័ត៌មានហិរញ្ញវត្ថុហើយវាប្រហែលជាមានន័យអ្វីមួយមែនទេ? វាមានភាពស្មុគស្មាញបន្តិច ប៉ុន្តែយើងត្រូវធ្វើវា ប្រសិនបើយើងមិនចង់ប្រើទម្រង់បែបបទ។
[Eunice Browne]: តោះមើល អ្នកកំពុងមានជំនឿ។ ត្រឹមត្រូវ។
[Adam Hurtubise]: ខ្ញុំគិតថាទម្រង់រដ្ឋពិតជាមានទិសដៅខុស។
[Eunice Browne]: និយាយអញ្ចឹងមក។
[Milva McDonald]: ខ្ញុំមិនចាំថាតុ Cambridge និយាយអ្វីអំពីគ្រួសារទេ។ តាមពិតខ្ញុំមិនគិតដូច្នេះទេ។ បាទ វាគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ណាស់ ពីព្រោះពួកគេមានក្រុមប្រឹក្សាភិបាលជ្រើសរើសដែលមើលការខុសត្រូវលើតុ ហើយមិនមែនជាស្មៀនក្រុងដូចនៅ Framingham នោះទេ។ ពួកគេបាននិយាយនៅថ្ងៃទី 1 ខែមិថុនា។ ប្រហែលជារដូវផ្ការីកជាពេលវេលាល្អជាង។ ខ្ញុំមិនដឹងថាហេតុអ្វីទេ ព្រោះ Framingham កំពុងតែនិយាយអំពីខែឧសភា។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំគិតថាវាអាស្រ័យទៅលើស្ថានភាពសង្គម សកម្មភាពសង្គម និងអ្វីៗផ្សេងទៀត។ យើងមិនដឹងទេ។ ហើយយើងមិនចាំបាច់ចម្លងអ្នកដទៃទេ។ យើងអាចធ្វើជាខ្លួនយើង។
[Milva McDonald]: ខ្ញុំមិនដឹងទេ។ ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនដឹងថាមានហេតុផលអ្វីសម្រាប់ប្រភេទប្រតិទិននេះទេ។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំគិតថាមជ្ឈមណ្ឌល Collins នឹងប្រាប់យើង ប្រសិនបើវាលឿនពេក។ ហេតុអ្វីយើងមិនបញ្ជាក់ថាយើងចង់បានមិត្ត?
[Milva McDonald]: ពួកគេបាននិយាយថាពួកគេជាសាច់ញាតិនៅខេមប្រ៊ីជ។ អញ្ចឹងខ្ញុំនឹងផ្ញើវាទៅអ្នកមុននឹងផ្ញើវាទៅ switchboard អ្នកដឹងទេ ប្រសិនបើខ្ញុំធ្វើខុសក្នុងនាទី ខ្ញុំអាចកែវាមុនពេលផ្ញើទៅអ្នក។
[Eunice Browne]: មិនអីទេ? បាទ វាមើលទៅល្អ។
[Milva McDonald]: មិនអីទេ តើយើងត្រូវគ្របដណ្តប់អ្វីផ្សេងទៀតទេ?
[Maury Carroll]: ទេ ខ្ញុំគិតថាយើងបានឆ្លើយសំណួរទាំងអស់។ ខ្ញុំមិនមានសុខភាពល្អទេ។ នាំយកអ្វីដែលនៅសល់។ ល្អឥតខ្ចោះ។ សូមទទួលយកដំបូន្មានទាំងអស់ នូវអ្វីដែលយើងបានពិភាក្សានៅចំពោះមុខគណៈកម្មាធិការ ដើម្បីជាប្រយោជន៍ដល់ព្រះ សូមទុកវាឱ្យអ្នកផ្សេង។
[Milva McDonald]: ប៉ុន្តែ។ ជាការប្រសើរណាស់ មជ្ឈមណ្ឌល Collins នឹងសរសេរអំពីវា ហើយធ្វើឱ្យវាជាផ្នែកមួយនៃការពិភាក្សារបស់យើង។ ប្រសិនបើមនុស្សចង់ផ្លាស់ប្តូរវាពួកគេអាច។ ហើយយើងនឹងបញ្ចប់នៅខែកញ្ញា។ យើងកំពុងបញ្ចប់លិខិតនេះ ហើយធានាថារបាយការណ៍ចុងក្រោយនឹងត្រូវបញ្ចប់នៅខែតុលា។
[Eunice Browne]: តើកិច្ចការទាំងអស់របស់យើងមានកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ច្បាស់លាស់ទេ?
[Milva McDonald]: ជាការប្រសើរណាស់, ខ្ញុំសង្ឃឹមថាខែតុលាគឺជាកាលបរិច្ឆេទចុងក្រោយរបស់យើង, ដូច្នេះខែតុលា, អ្វីក៏ដោយថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ដំបូងនៃខែតុលា។
[Eunice Browne]: នៅពេលយើងបិទអ្វីៗទាំងអស់ យើងបានប្រគល់វាទៅអភិបាលក្រុង។ ដូច្នេះ តើវានឹងត្រូវដាក់ជូនក្រុមប្រឹក្សាក្រុងនៅពេលណា? ខ្ញុំមិនដឹងទេ។
[Milva McDonald]: បាទ នោះមកពីអភិបាលក្រុង។ ហើយម្តងទៀត អ្នកដឹងទេ យើងមិនដឹងថាយើងនឹងត្រូវស្នើសុំឱ្យលេងក្នុងតួនាទីអ្វីនោះទេ។
[Adam Hurtubise]: ខ្ញុំមិនដឹងទេ។
[Milva McDonald]: យើងនឹងឃើញ។ ប៉ុន្តែមានពេលមួយ យើងបាននាំគាត់ទៅជួបអភិបាលក្រុង។
[Maury Carroll]: ដូច្នេះ សូមបញ្ចប់ការហៅទូរសព្ទ ហើយផ្ញើវានៅខែក្រោយ។
[Milva McDonald]: ពេលយើងដាក់ទៅអភិបាលក្រុង។ ទេ យើងនឹងបញ្ចប់ការប្រជុំនៅខែតុលា ម៉ូរី។ បាទ ខ្ញុំដឹង។ ត្រឹមត្រូវ។ មិនអីទេ
[Maury Carroll]: បន្ទាប់មកសេចក្តីព្រាងចុងក្រោយមកដល់។
[Eunice Browne]: ដល់ពេលទៅដល់អភិបាលក្រុងម្តង យើងប្រគល់ជូនគាត់ របាយការណ៍ចុងក្រោយ និងកំណែចុងក្រោយ ឬកំណែចុងក្រោយ ឬ ... អភិបាលក្រុងមានប៊ិច។
[Maury Carroll]: ផ្ញើវាទៅសាលាក្រុង ជាកន្លែងដែលពួកគេមានលទ្ធភាពប្រើប្រាស់ប៊ិចកាន់តែច្រើន ហើយយើងនឹងឃើញពីរបៀបដែលវាធ្វើនៅពេលវាដល់ពេលលាងសម្អាតវា។
[Eunice Browne]: ពិតប្រាកដ។ តើវានឹងចេញជាសាធារណៈនៅពេលណា ហើយពេលណាគេអាចមើលស្នាដៃរបស់យើង?
[Milva McDonald]: ប្រហែលជាមិនមែនទេ។ ខ្ញុំប្រាកដថារបាយការណ៍ចុងក្រោយរបស់យើងនឹងត្រូវបានបោះពុម្ព។ ខ្ញុំមិននឹកស្មានថាអ្នកអង្គុយនៅចំណតឡានទេ។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំនឹងទទួលបានរបាយការណ៍សាធារណៈ។
[Milva McDonald]: ឥឡូវនេះ នៅពេលដែលយើងយកវាមក... ខ្ញុំចង់និយាយថា វាប្រហែលជានៅក្នុងអភិបាលក្រុង ព្រោះយើងគ្រាន់តែជាគណកម្មាធិការរបស់អភិបាលក្រុង ហើយយើងបង្ហាញវាទៅអភិបាលក្រុង ប៉ុន្តែខ្ញុំនឹកស្មានមិនដល់... របាយការណ៍របស់គណៈកម្មាធិការរបស់យើងគឺជាកំណត់ត្រាសាធារណៈ។
[Maury Carroll]: ដូច្នេះការបង្ហាញចុងក្រោយរបស់យើង របាយការណ៍ចុងក្រោយរបស់យើងគឺជាកំណត់ត្រាសាធារណៈ។ បាទ ខ្ញុំមិនអាចស្រមៃបានទេ។ អ្វីដែលយើងដាក់ជូនអភិបាលក្រុងគឺជាឯកសារសាធារណៈ។ ដូច្នេះមិនថាខ្ញុំចេញពីទីនោះដោយរបៀបណា ធ្វើការផ្លាស់ប្តូរ ហើយបន្ទាប់មកនាំយកការផ្លាស់ប្តូររបស់អ្នកទៅកាន់ក្រុមប្រឹក្សាក្រុង នោះជាផ្នែកមួយរបស់វា។ ប៉ុន្តែរបាយការណ៍ដំបូងរបស់យើងគឺនៅទីនេះ ក៏ដូចជារបាយការណ៍ដំបូងរបស់គណៈកម្មការចំណត។
[Milva McDonald]: មិនអីទេ បាទ/ចាស ដូចជារបាយការណ៍ចុងក្រោយទាំងអស់ដែលយើងបានឃើញនៅក្នុងសហគមន៍ទាំងអស់នេះ។ ខ្ញុំនឹកស្មានមិនដល់ថា មនុស្សមិនបានឃើញបែបនេះទេ។
[Maury Carroll]: អូ នោះហើយជាវាពិតប្រាកដ។ ពួកគេគួរតែជា។
[Eunice Browne]: ខ្ញុំដឹងថាមានមនុស្សមួយចំនួនបានសួរខ្ញុំនៅពេលដែលពួកគេអាចរំពឹងថានឹងឃើញផលិតផលដែលមាន។ អ្នកអាចមកមើលការងាររបស់យើងទាំងអស់គ្នារហូតមកដល់បច្ចុប្បន្ន។ នេះជាសាធារណៈទាំងអស់។ ពិតប្រាកដ។ ខ្ញុំបាននិយាយថាតើអ្នកនៅកន្លែងណាកាលពីពីរឆ្នាំមុន?
[Milva McDonald]: ចូលទៅកាន់គេហទំព័រ។ អ្នកអាចចំណាយពេលរាប់ម៉ោងមើលវគ្គនីមួយៗ។
[Maury Carroll]: ពិតប្រាកដ។
[Milva McDonald]: អ្នកនឹងធុញណាស់ដែលអ្នកនឹងភ្លេច។
[Maury Carroll]: ទិដ្ឋភាពពីបន្ទប់ទឹកគឺអស្ចារ្យណាស់។
[Eunice Browne]: ប្រសិនបើអ្នកទទួលរងនូវការគេងមិនលក់ សូមចូលរួមកិច្ចប្រជុំមួយចំនួនរបស់អង្គការ។ មួយនាទីអ្នកនឹងដេកលក់។
[Maury Carroll]: អ្នកមិនត្រូវការវះកាត់ដើម្បីមើលឃើញនោះទេ។
[Milva McDonald]: ល្អឥតខ្ចោះ។ អស្ចារ្យ។
[Maury Carroll]: ខ្ញុំនឹងធ្វើកាយវិការពេលយប់ដ៏ល្អ។
[Milva McDonald]: ល្អឥតខ្ចោះ។ ខ្ញុំជាមនុស្សទីពីរ។ ត្រឹមត្រូវ។ ដូចគ្នាខាងលើ។
[Maury Carroll]: ល្អណាស់លោកគ្រូ
[Milva McDonald]: សូមអរគុណ សូមអរគុណ រាត្រីសួស្តី យកចិត្តទុកដាក់ លាហើយ